Újra színre vitték az első magyar musicalt a Pesti Színházban

2022. December 22.  ·   Musical   ·  Színházvilág.hu, MTI

A magyarországi premierje idején, 1961-ben formabontónak számító első magyar musicalt, az Egy szerelem három éjszakáját ifj. Vidnyánszky Attila rendezésében mutatták be a Pesti Színházban.

Újra színre vitték az első magyar musicalt a Pesti Színházban

Az előadás korrajz egy háborús világ elveszett ifjúságáról. A Radnóti Miklós sorsa és egy Apollinaire-vers által ihletett mű különös hangzású slágerei Kern András, Lukács Sándor, Hegedűs D. Géza, Nagy-Kálózy Eszter, Hirtling István, Orosz Ákos, Ertl Zsombor, Gyöngyösi Zoltán, Horváth Szabolcs és Varga Járó Sára előadásában hallhatók.

Fotó: Juhász Éva

Az Egy szerelem három éjszakája című darabot először a mai Thália Színház helyén működő Petőfi Színház mutatta be a hatvanas évek elején, majd film készült belőle, olyan színészek szereplésével, mint Venczel Vera, Tóth Benedek, Sinkovits Imre, Latinovits Zoltán és Darvas Iván. A mű librettóját Radnóti Miklós sorsa és az a Vas István által fordított Apollinaire-vers ("Letéptem ezt a hangaszálat / Már tudhatod az ősz halott / E földön többé sose látlak / Ó idő szaga hangaszálak / És várlak téged tudhatod.") ihlette, amelyet Radnóti naplójában találtak.

A darab ismertetőjében kiemelik: Hubay Miklós, a darab szerzője, Vas István, a dalszövegek szerzője és Ránki György zeneszerző elegáns könnyedséggel tudott beszélni egy "barbár" korról, annak minden betegségéről, és ez a legnagyobb lépés a gyógyulás felé.

 ifj. Vidnyánszky Attil azt mondta, olyan anyagot keresett, ahol fiatalemberek szemszögén keresztül lehet látni a széthulló világot.

"Mindig a szabálytalanságra törekszem. Inspirál, ha valami nincs kész, zenék, képek, befejezetlen szövegek. Most új típusú kihívást jelent számomra az előadás formája és a kivételes szereposztás."

Mint felidézte, Venczel Vera mesélt neki először a filmről, amelyben alig húsz évesen főszerepet játszott.

"A darabot olvasni különös, mulatságos volt, majd később megéreztem, hogy a mélyén van valami titokzatos, fájdalmas vízió az időről. Fiatalok beszélnek az elmúlásról. A célom megérteni, és az eredeti alkotókhoz hasonlóan úgy felöltöztetni a darabot, hogy pimaszul a mából szülessen meg" – mondta el a rendező..

A történet szerint a költő (Ertl Zsombor) nem menekülhet a háború elől. Halála előtt a fronton összetalálkozik a "háromkirályokkal", akik később elviszik halálának hírét a szerelmének. Ám az utolsó versét, amit rájuk bízott, már képtelenek felidézni...

"Mi vagyunk a három király: Kern András, Hegedűs D. Géza és én. Utoljára talán negyven évvel ezelőtt játszottunk így hárman együtt a Vak Béla király című Székely János darabban. Úgyhogy ideje volt már, hogy Attila újra összehozzon minket..." – emelte ki a Boldizsárt alakító Lukács Sándor.

Fotó: Juhász Éva

Az Egy szerelem három éjszakája december 17-i premier után december 29-én, január 20-án, 21-én és 31-én látható a Pesti Színházban.

A színlap itt.

 

Egy szerelem három éjszakája, ifj. Vidnyánszky Attila, Pesti Színház

 

 

Szólj hozzá!


Az beszél így, akiben nincs irigység...

Az beszél így, akiben nincs irigység...

Kivételes pillanat, hogy egy olyan kaliberű és jelentőségű kulturális ikonnal először jelenik meg beszélgetőkönyv, mint Cserhalmi György. Most...
 
Színház naptár

Maradunk tisztelettel...

Testvéroldalunk, a Koncert.hu száguldó riportere a munka és a koncertek mellett rengeteget olvas is. Ezt az írását a blogjáról vadásztuk le.

Jordán Adél a legjobb színésznő díját kapta Los Angelesben

November 1-8-ig tart a 22. Los Angeles-i Magyar Nemzetközi Filmfesztivál, amelyet "A két egyetlen" című film-szín-játékunk, Szirtes Tamás rendezése nyitott meg pénteken. Az eseményen részt vett Jordán Adél színművésznő, aki Bőhm Arankát, Karinthy Frigyes második feleségét alakítja. A fesztiválon díjakat is átadtak, a zsűri...
Új színdarabok